网站位置: >> 论文 >> 外文翻译 >> 免费论文范文阅读

外语教学类有关论文范文文献,与翻译目的视角下英语广告的翻译相关毕业论文题目范文

本文关于外语教学及目的论及文学翻译方面的免费优秀学术论文范文,外语教学类有关论文范文文献,与翻译目的视角下英语广告的翻译相关毕业论文题目范文,对不知道怎么写外语教学论文范文课题研究的大学硕士、本科毕业论文开题报告范文和文献综述及职称论文的作为参考文献资料下载。

【摘 要 】翻译作为一种跨文化的交流活动,翻译目的当然也会影响翻译过程,决定翻译策略.广告翻译应在目的论的指引下,更加明确翻译本质和翻译目的,结合特定国家的特色习俗、价值观、社会背景等因素,采用合适的翻译策略,以实现广告目的语在内容上的忠实性、形式上的吸引性和文化情感上的可接受性.

【关 键 词 】翻译目的论 广告翻译 翻译策略

20世纪八十年代,德国的翻译理论家费米尔提出了翻译目的论.他认为,人的任何一种行为都是有目的的.然而,不论这种目的性的强弱,它都会影响着人们的行为.翻译作为一种跨文化的交流活动,翻译目的当然也会影响翻译过程,决定翻译策略.“目的法则要求译者在整个翻译过程中的参照系不应是对等翻译理论所强调的原文和功能,而应是译文在译语文化环境中所要达到的一种或几种交际功能,即应以实现译文在译语文化中的预期功能为首要原则”.由此可知,一方面,目的论脱离了语言学的束缚,认为翻译不仅仅只是“符号转换(trans-coding)”,只追求译文和原文之间形式和语言的对等,原文也不再是神圣不可侵犯,译者可以根据翻译目的进行有用性的选择;另一方面,译文需要满足翻译的“适应性(adequacy)”要求,即达到译入语环境中读者对于译文的期望值,达到了预期效果.然而,在翻译过程中,影响翻译活动的因素很多,我们要根据翻译活动的期望值,或是翻译目的,把握翻译方向,选择适合的翻译策略.总之,翻译目的论超越了原文中心论,为翻译活动开辟了新的视角,指明了方向.本文也将从目的论的角度出发,探讨如何采用押韵、意译等多种翻译手段,克服英语广告翻译中的难题,实现产品预期的销售效果.


本篇论文地址 http://www.svfree.net/fanyi/385825.html

广告翻译作为一种跨文化的翻译活动,不同于文学翻译,注重语言优美,它需要的是感染力.广告翻译应在目的论的指引下,更加明确翻译本质和翻译目的,结合特定国家的特色习俗、价值观、社会背景等因素,采用合适的翻译策略,以实现广告目的语在内容上的忠实性、形式上的吸引性和文化情感上的可接受性.

一、目的论对译者的要求

要出好的译文,译者就要了解商品的特征.首先, 掌握商品特征:商品的质量、产地、作用以及性能.然后,了解产品消费群体的年龄、性别、职业、生活、教育程度等.最后,了解广告的传播方,选择最适合这个产品的词语、句子或修辞.例如:Nippon漆的广告词是“Nippon Paint,working beautifully everywhere”,如果我们把“beautifully”译为 “美丽”就体现不出产品的特点,可译为“立邦漆,处处放光彩”.“放光彩”很形象地体现出了立邦漆“很有光泽,闪亮”的特点.显然,后者更能激起顾客的购买 .

二、目的论对翻译方法的要求

广告语的目的是用简练的,富有表现力和鼓动性的语言来激起人们的购买 ,因此,我们应在忠实的原则的下,可以通过不同翻译手法来达到预期效果,如:

1.套译.套译就是套用译入语中人们非常熟悉的句子,或者习见的句子结构,使译入语受众有种似曾相识的感觉,从而产生共鸣,以至于激起其购买 .

例1;Where there is a way, there is a Toyota.

丰田汽车,风行天下.

例2:Safe, easy, quick and with fun.

使用安全,操作简便,高效快捷,乐在其中.

2.押韵.押韵使得句子朗朗上口,提升产品好感.

例如:Big thrills , small bills. (出租车广告)

翻译目的视角下英语广告的翻译参考属性评定
有关论文范文主题研究: 关于外语教学的文章 大学生适用: 本科论文、研究生毕业论文
相关参考文献下载数量: 83 写作解决问题: 毕业论文怎么写
毕业论文开题报告: 论文任务书、论文小结 职称论文适用: 核心期刊、中级职称
所属大学生专业类别: 毕业论文怎么写 论文题目推荐度: 优质选题

a)大刺激,小花费.

b)莫大的激动,微小的费用.

3.意译.当中英文语序,句法结构和修辞存在很大差异时,通常采取意译,使广告符号译入语文化,更易被译入语受众接受.

例如:原文A

关于翻译目的视角下英语广告的翻译的毕业论文题目范文
外语教学类有关论文范文文献
306;Mosquito Bye Bye Bye. (雷达牌杀虫剂)

译文:蚊子杀杀杀.

4.音义双关.音义双关是在翻译商标时,选择一些既与原商标发音相似,又符合审美情趣.例如,Coco Cola (可口可乐)、Safeguard (舒肤佳)、Colgate (高露洁)、雅戈尔(Younger)、等等.

翻译目的论将翻译视为目的性很强的跨文化交流活动,明确了“为什么翻译”这一根本问题,为翻译什么、选用什么翻译文本和采用什么翻译策略指明了方向.它将行为理论纳入了翻译理论之中,开辟了评判译文质量的新标准.广告翻译作为目的性很强的翻译活动,也应在目的论引导下,根据不同文本选择合适的翻译策略,使译文精炼、有号召力,能够唤起译文受众的购买欲.同时,在当今时代,一些消极因素影响着译者的判断力,使“追逐名利”的翻译动机肆意泛滥,形成不良风气,所以译者应提高自身素质,培养责任心,拒绝翻译成果质量下降,储备丰富的专业、语言和文化知识,提高业务水平,使译文被译入语受众所喜欢.

参考文献:

[1]许钧.翻译概论[M].外语教学与研究出版社,2012.


外语教学学术论文撰写格式
播放:23687次 评论:5494人

[2]刘宓庆.文体与翻译[M].中国对外翻译出版公司,2009.

[3]马会娟.当代西方翻译理论选读[M].外语教学与研究出版社,2008.

参考文献:

文章题目不超过20个字,不用不常见的英文缩写

学年文范文东莞

个性化外语教学之我见

我国MTI项目课程设置与翻译能力建设

议文英语翻译招聘

双关语翻译技巧

翻译目的视角下英语广告的翻译word版本

广告英语翻译论文
广告英语翻译论文2016年务英语交流,商务英语沟通,商务英语口笔译等课程的教学工作;近五年主持完成5项课题,另主持在研课题一项;发表教学科研核心期刊论文3篇,一般期刊论文4篇,出。

英语广告翻译论文
广告英语翻译论文2016年务英语交流,商务英语沟通,商务英语口笔译等课程的教学工作;近五年主持完成5项课题,另主持在研课题一项;发表教学科研核心期刊论文3篇,一般期刊论文4篇,出。

广告英语翻译
广告英语翻译湖北00834英语经贸知识00087英语翻译00603英语写作00604英美文学选读32b050410美术教育(独本)00037美学(加)00746。广告英语翻译论。

商业英语翻译
商业英语翻译2016年,商业英语翻译全国江大学邢新影,题目:论跨文化因素对商业广告英语翻译的影响,(12)16:30—16:40演讲人:重庆大学王凤月,题。

英语论文翻译公司
技大学emba项目的学分要求为32学分(不含学位论文),主要课程包括:社会主义经济理论与实践,商务英语与沟通,组。英文论文翻译公司北京础,北京航空航天大学出版社,2002.编着.英。

法律英语翻译资格
目524日,(英语)上午9:30-11:30笔译综合能力下。证书英语翻译全国翻译专业资格,全国翻译专业资格国大学生英语竞赛,荣获"优秀奖";2016年8月,参加ettbl(全国商。

英语翻译理论
践translationtheoryandpractice【36—2。英语翻译理论英语专业个人简历,英语专业个人简历.,一,考试目的,本考试旨在全面考察考生的双语(外语,母语)综合能力及双语翻译能力,招生院校根。

英语翻译汉语
英语翻译汉语北京,英语翻译汉语2016年2016全国各地中考英语试题精选—翻译句子,ⅳ【2016湖南湘西】写作技能(共三个部分,计25分),第一节双向翻译阅读下面的短文,请根。

法律英语翻译论文
法律英语翻译论文烟台摘。法律英语翻译论文成都学院,法律英语翻译论文成都担法律责任.,2.在保密协议有效期内及终止后,上述第1条售后服务要求均具有法律效力.,3.学术成果翻译项目。

法律英语翻译 论文
法律英语翻译论文烟台摘。法律英语翻译论文成都学院,法律英语翻译论文成都担法律责任.,2.在保密协议有效期内及终止后,上述第1条售后服务要求均具有法律效力.,3.学术成果翻译项目。

外语教学相关论文



相关频道推荐