网站位置: >> 论文 >> 外文翻译 >> 免费论文范文阅读

相声有关毕业论文参考文献格式,与外语相声佳宝骥相关英文论文翻译

此文是一篇相声论文范文,相声有关论文范文集,与外语相声佳宝骥相关毕业论文参考文献格式。适合不知如何写相声及外语及师父方面的外文翻译专业大学硕士和本科毕业论文以及相声类开题报告范文和职称论文的作为写作参考文献资料下载。

2012年1月底,闫佳宝和张骥借孔子学院文化交流的机会,首次将中国的传统相声,用外语说给了外国人听.在奥地利维也纳的表演大厅,面对台下的市长、海军司令、大学教授、各国大使和市民观众,这两个中国大男孩,穿着传统的中式大褂,操着一口流利的外语,讲着中国相声传统的包袱,把老外逗得乐翻了天.这次演出不仅是“佳宝骥”相声表演进入新阶段的起点,也被孔子学院誉为“中国相声走向国际的一次有益尝试”.

薄皮儿包袱

用英语和德语表演中国传统相声,不仅要让外国人听明白,还要能把外国人逗乐了,这个要求看似简单,做起来可真没那么容易.对于专业相声演员和外语专业人士尚且是个挑战,这俩位还在读大学的业余选手,是如何让外语相声破壳而生的呢?

首先是攻克翻译难题.和戏剧的台词翻译不一样,相声的段子是不能直译的.包袱之所以能响,就在于可以和观众的思维常识、文化常识产生碰撞,才能引发笑点.所以这外语相声的翻译成了大问题,不仅需要精通外语的朋友帮忙,还需要精通相声规律的前辈指导.

为此,选择那些西方人听得懂的包袱,就成了“佳宝骥”这对年轻人要大海捞针的探索.几百段的传统相声包袱,哪些外国人能接受?哪些又能有共鸣?没有任何前人经验,佳宝骥就只能在留学生朋友身上做真人试验了——张骥利用北外留学生多的优势,没事儿就请一群外国朋友过来体验新段子.在给留学生朋友试演之后,哪些包袱能响,哪些包袱需要再改进,佳宝骥大概摸清了规律,尽量找一些“皮儿薄”的包袱:比如猜谜语、绕口令、学杂唱、数来宝、学电台等

“What dog has two legs?”

“Snoopy dogs.”

“What fish can not eat?”

“Selfish.”

就这样,外语相声的包袱材料一点点地积累起来.“但是在维也纳演出之前,我们俩心里还是没多大谱儿.毕竟在国内试演时,在座的留学生都是朋友,可能抹不开面子,不好笑也跟我们说还不错”,负责逗哏的佳宝说.

“翻译追求的是信、达、雅,很多时候不光是把意思翻译对了就够了,还要讲究语言的节奏、韵律等等.特别是我们相声表演很多环节特别追求平仄、押韵、对仗,这就给翻译增加了更多的难度.”张骥接着说.让他记忆犹新的一件事,是他们在奥地利演出时,一开始展示中文绕口令“吃葡萄不吐葡萄皮”直接让老外听音,但是随团来的北京外国语大学教授刘立群,在听到这句绕口令之后,灵机一动,马上就给出了一个很对仗、很押韵,而且字数也相同的德文译法,“更重要的是,翻译出来的德语依然很‘绕嘴’,要知道无论哪国绕口令,翻译成别国语言都不一定再绕嘴了,所以这个翻译真的很难得,可遇不可求!”于是,在闫佳宝和张骥接下来的演出中,加入了刘立群教授的德语版“吃葡萄不吐葡萄皮(Trauben essen ohne Kern auszuspucken, Kern ausspucken ohne Trauben zu essen.)”,让老外笑得更厉害了.


相声职称论文撰写技巧
播放:20793次 评论:3551人

“除了语言上的障碍,文化理解上的偏差更要分外注意——比如当时在国外第一场演出之前,我俩本来准备的是藏红色的大褂儿,想着快过年了图个喜庆;结果在候场时,主办方看见我俩的藏红大褂儿就着急了,建议我俩赶紧换个颜色.因为在西方文化中,藏红色有浓重的宗教色彩,容易引起不必要的争端.我俩当时也急了一身汗,赶紧换成了暗红色,总算是虚惊一场.”

“我那俩徒弟,开外语相声之先河”

外语相声佳宝骥参考属性评定
有关论文范文主题研究: 关于相声的论文范文检索 大学生适用: 学校学生论文、在职研究生论文
相关参考文献下载数量: 29 写作解决问题: 写作参考
毕业论文开题报告: 论文模板、论文前言 职称论文适用: 技师论文、职称评初级
所属大学生专业类别: 写作参考 论文题目推荐度: 优质选题

“光找到了包袱的‘材料’不行,怎么编排才能真正达到相声最好的效果,还需要请教相声前辈了.这就不得不提到中国相声界的泰斗级前辈——刘洪沂老师.可以说没有刘老师的帮助,就没有外语相声的诞生”.


本文来源 http://www.svfree.net/fanyi/468580.html

把传统相声用外语说给老外听,这件事儿听起来挺创新,真做起来,佳宝骥这俩90后大学生才知道到底有多难.“其他都有解决办法,最难也最尴尬的一点,就是初期根本没人指导——不是没人愿意指导,是没人敢指导”,佳宝说.“你想想看,师父何云伟和前辈们都是稳扎稳打的中国相声演员,对于外语以及西方表演习惯,不可能都懂.我俩拿英语和德语混着说,对很多中国相声前辈来讲,基本上就是听天书,所以当时,很多相声的保守派前辈,认为外语相声这条路根本想不通.我俩也是‘鸭梨山大’.”

“多亏遇到刘洪沂老师”,提到前辈提携,哥俩一脸感激地说.“我俩就是二十出头的毛头小子,对相声也就一知半解,怎么把我们搜集到的材料,用符合传统相声三翻四抖、对比反差等基本规律演出来,保留传统相声精髓,刘老师可算是倾尽心血.老爷子八十多岁了,是吃过苦受过难的老艺人出身,他希望相声好,也真心希望相声能走出国门.以前的传统相声中也有‘学外语’的段子,但主要是‘仿声儿’,就是‘中国话外国味儿’的歪学,而我俩作为当代大学生,是用真正的外语表演相声,老爷子在我俩身上给予了很大希望.”闫佳宝说.

“所有的台本儿定稿,都是老爷子一句一句地讲解,然后我俩一句一句地记录,没有丝毫的马虎和捷径”,张骥爆料到,“有时候老爷子讲激动了,八十多岁的身子骨经常吃不消,说着说着血压都上去了,憋得满脸通红,胳膊腿儿也不听使唤了,得歇好半天才能缓过来.但即使这样,老爷子还是一次没落地帮我们调整了奥地利演出的所有段子.”

聊到师父何云伟,佳宝骥哥俩的话匣子更是滔滔不绝,

关于外语相声佳宝骥的毕业论文的格式范文
相声有关论文范文集
“师父比我们大九岁,对我们俩的外语相声,可谓是倾尽全力.他生活中是特别传统一人,传统到啥程度呢?能一个礼拜没网!你想想咱们现在的年轻人,一个礼拜没网,你能活吗?他就能活,而且出门也是一身传统中式开衫.生活中这么保守的师父,却在艺术方面,对我们的外语相声大力支持.不仅在台下的指导花足了功夫,而且只要有合适的机会,师父都不忘了提携我们,说‘我那俩徒弟,开外语相声之先河’,那份对我俩的力挺和对相声艺术的大爱,让我们特感动.”

“当然,师父在指导我们俩相声的时候,幕后的糗事儿特别多.你想想,三个女人一台戏,这三个说相声的大老爷们聚一块儿,不搞笑就见鬼了.一次,师父带着我俩,去刘洪沂老师家蹭饭——这主要是因为刘老师家的炸酱面在北京相声圈儿里是一绝.在饭桌上,我俩顺口讲了讲目前在相声表演中遇到的难题.师父一听,面还没吃完了,撂下筷子就给我俩比划上了,一边讲一边撸胳膊挽袖子地做示范,结果讲完了,面条早凉了,炸酱蹭了一脸,自己还一点儿都没反应,high爆了等这样的糗事儿太多了,凑一凑都能整个新段子‘师傅外传’了等这样诙谐的师徒关系,我们自然暗中偷笑乐在其中.”

“但是玩笑归玩笑,师父对我俩的要求是一点都没放松”,佳宝开始坏笑,“一次就为了“噢,啊,哎”这仨字儿,整整让张骥练了半个小时.这在师父眼里,才算是基本过关.在相声圈儿里,师父何云伟有个绰号,叫‘相声教师爷’,那严格的要求可不是纸糊的.”

大学生佳宝骥,纯粹相声气

虽然这俩活宝今年刚刚22岁,但他俩合作已经有10年历史了,可以追溯到初中一年级,一次联欢会的机缘巧合,让这俩活宝走到了一起.“风风雨雨十年,我们是患过难的兄弟”,佳宝说,正因为患过难,才能共同成事儿,也才有了后来“外语相声”的故事等

佳宝今年大四,张骥大三,用他们的话说,都属于大学生涯的中后期了.提到毕业后的打算,佳宝说,“还是考虑找份工作,不会单纯以相声为生,但是永远不会放弃相声.大学生和社会艺人说相声最根本的区别,就在于这份喜爱更纯粹,没有功利的想法,也没有江湖气.毕业后,我俩还是希望继续保持一个大学生的心态说相声,也许这样的选择更纯粹,也更长久.”

现在他们正在搜集素材,塌下心来多创作新段子,等积攒到一定程度,希望可以做成外文书、讲座或者光盘的形式,让更多的国际朋友了解中国的传统相声.”佳宝说.

责任编辑:朴添勤

参考文献:

郭德纲思想

家禽锅台近,野鹤天地宽

清华博士的“大逗相声”

相声的兴衰

培养学生学习文言文的兴趣

听力理解的心理和教学策略

外语相声佳宝骥word版本

外语论文发表
外语期刊发表与学位论文有关,外语期刊发表论文术期刊发表有关外语教学改革和研究的学术论文近10篇;公共法语和医学法语教师共同编辑的教材《医学法语渐进教程》由国内外语界最权威的国家一。

外语毕业论文
北京林业大学外语学院北京林业大学外语学院,英语专业07级毕业实习,论文及答辩安排,一,毕业实习,实习时间:2016-2016学年第二学期.共八周(2016年3月7日~4月30日)。

外语论文翻译
石家庄外语翻译职业学院理素质测试,体检由学校统一组织.,2,复试成绩计算公式,复试成绩=专业科目笔试成绩(论文)×40%+面试成绩(外语听力与口语测试成绩)×60%.复试成绩,专。

外语教学论文
外语期刊发表与学位论文有关,外语期刊发表论文术期刊发表有关外语教学改革和研究的学术论文近10篇;公共法语和医学法语教师共同编辑的教材《医学法语渐进教程》由国内外语界最权威的国家一。

外语学术论文
外语期刊发表与学位论文有关,外语期刊发表论文术期刊发表有关外语教学改革和研究的学术论文近10篇;公共法语和医学法语教师共同编辑的教材《医学法语渐进教程》由国内外语界最权威的国家一。

相声剧本
杏林医学论文网杏林医学论文网,51yixue./,?,1与多个国家级杂志合作,推荐优秀稿件.,?,2医学论文复制率15%,保证原创.,?3不收定金,不讲。新闻稿软。

医学统计学 贺佳
1流行病与卫生统计学285100402劳动卫生与环境卫生学106。统计学论文下载2016年列——教师嗓音训练及保健5月9-10日彭莉佳(星海音乐学院)等7专题:信息化时代的教学探索。

外语期刊
外语期刊发表与学位论文有关,外语期刊发表论文术期刊发表有关外语教学改革和研究的学术论文近10篇;公共法语和医学法语教师共同编辑的教材《医学法语渐进教程》由国内外语界最权威的国家一。

佳诚论文网
杏林医学论文网杏林医学论文网,51yixue./,?,1与多个国家级杂志合作,推荐优秀稿件.,?,2医学论文复制率15%,保证原创.,?3不收定金,不讲。国际会计,集。

外语教学期刊
外语核心期刊发表2016年摘》,《新华文摘》,《高等学校文科学术文摘》转载的学术论文(2500字以上)或被《人大报刊复印资料》全文转载的学术论文,奖励0.8万元.,在我校《外语。

相声相关论文



相关频道推荐